Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте

Глава 3. УНИФИКАЦИЯ Вещественных НОРМ


^ 3.1. Международно-правовая унификация вещественных норм


Универсальная международно-правовая унификация

вещественных норм


Конвенция ООН 1980 г. о договорах интернациональной купли-продажи продуктов.


Контракт интернациональной купли-продажи продуктов во все периоды унификации является юридическим выражением Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте более обширно всераспространенных в международном экономическом обороте отношений обмена продуктами и общепризнанным методом дизайна договоренностей меж торговцем и покупателем. Данный контракт не только лишь является инвентарем, оформляющим дела сторон при обыкновенной интернациональной купле-продаже Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте продуктов, он на сто процентов либо в качестве сопутствующего употребляется и в других договорах: подряда при предоставлении одной из сторон материалов для выполнения соответственных работ, он аккомпанирует реализацию договоров поручения Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте и комиссии, сопутствующей лицензии, франчайзинга и многих других договоров.

Потому не случаем первой попыткой универсальной международно-правовой унификации явилась разработка Конвенции о интернациональной купле-продаже. Отражая принятые в течение третьего периода унификации Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте подходы, 1-ые международно-правовые инструменты унификации права интернациональной купли-продажи продуктов были посвящены коллизионным, а не материально-правовым нюансам (Гаагская конвенция 1955 г. о праве, применимом к интернациональной купле-продаже продуктов (движимых вещественных вещей), и Гаагская Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте конвенция 1958 г. о праве, применимом к переходу права принадлежности при купле-продаже продуктов (движимых вещественных вещей)).

Но трудности, связанные с вступлением в силу обозначенных Конвенций (что рассматривалось в гл. 2), и всеобщее Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте убеждение в необходимости заслуги единообразия правовых норм о интернациональной купле-продаже вызвали к жизни движение за международно-правовую унификацию вещественных норм. Надлежащие проекты были подготовлены УНИДРУА и приняты 1 июля 1964 г. Гаагской конференцией Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте по интернациональному личному праву в виде 2-ух интернациональных конвенций: о Единообразном законе о заключении контракта интернациональной купли-продажи продуктов и о Единообразном законе о интернациональной купле-продаже продуктов . При подготовке Венской конвенции Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте 1980 г. была учтена высказанная в отношении Гаагских конвенций 1964 г. критика, и в предварительной работе, и в принятии Венской конвенции 1980 г. участвовали не только лишь представители государств Запада, да и представители Восточной Европы Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, нашей страны, также представители развивающихся государств. Это расширило базу для обсуждения отдельных положений проекта, позволило представителям государств с разными правовыми и социально-экономическими системами высказать свои позиции и содействовало принятию равновесной Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте конвенции, регулирующей главные права и обязанности торговца и покупателя. В использовании данного универсального подхода и учете воззрений разных представителей видится фуррор Венской конвенции 1980 г.

--------------------------------

Гаагская конвенция 1964 г. о Единообразном законе о Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте заключении договоров интернациональной купли-продажи продуктов была ратифицирована Бельгией, Великобританией, Израилем, Италией, Люксембургом, Нидерландами, Сан-Марино, ФРГ, присоединилась к ней Гамбия. Данная Конвенция была денонсирована последующими странами: Бельгией, Италией, Люксембургом, Нидерландами и ФРГ Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте. Таким макаром, в ней участвуют: Англия, Гамбия, Израиль и Сан-Марино, не являющиеся участниками Венской конвенции 1980 г.

Гаагская конвенция 1964 г. о Единообразном законе о интернациональной купле-продаже продуктов была ратифицирована Бельгией, Великобританией, Израилем, Италией Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, Люксембургом, Нидерландами, Сан-Марино и ФРГ, присоединилась к ней Гамбия. Конвенция была денонсирована Бельгией, Люксембургом, Нидерландами и ФРГ. Таким макаром, в ней участвуют Англия, Гамбия, Израиль и Сан-Марино Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, не являющиеся участниками Венской конвенции 1980 г.


Сопоставительный анализ положений Единообразного закона о заключении договоров интернациональной купли-продажи продуктов и Венской конвенции 1980 г. позволяет сделать последующие выводы:

- композиция Венской конвенции изменена таким макаром, что в ней Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте сформулированы правила заключения и выполнения, также последствия неисполнения контракта интернациональной купли-продажи продуктов, что обеспечило единство документа и удобство использования им;

- изменена ст. 1 2-ух обозначенных Единообразных законов таким макаром, что в Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте ст. 1 Венской конвенции в обобщенном виде определены два варианта внедрения ее предписаний;

- в ст. 2 Венской конвенции расширен круг продуктов, к купле-продаже которых ее положения не используются: по сопоставлению с Единообразными законами добавлено Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте указание на продукты, приобретаемые для личного, домашнего либо домашнего использования, также к продаже с аукциона;

- не включено в Венскую конвенцию правило 2-ух Единообразных законов о неприменении правил интернационального личного права для целей Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте этих Единообразных законов, если другое в их не предвидено;

- не включено в Венскую конвенцию правило п. 1 ст. 2 Единообразного закона о заключении договоров интернациональной купли-продажи продуктов о неприменении положений Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте закона, если из подготовительных переговоров, оферты, ответа на нее либо практики, которую стороны установили в собственных обоюдных отношениях, следует схожее намерение сторон;

- правило п. 2 ст. 2 Единообразного закона о том, что молчание не является акцептом, включено Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте в Венскую конвенцию с указанием, что бездействие также не является акцептом;

- правило ст. 3 Единообразного закона в Венской конвенции дополнено предоставлением Договаривающимся Государствам в ст. 12 права на заявление об обязательности для его хозяйствующих Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте субъектов письменной формы контракта;

- в ст. 14 Венской конвенции уточнено определение оферты, содержавшееся в ст. 4 Единообразного закона;

- в принципе совпадают правила об отмене и отзыве оферты в Венской конвенции и в Единообразном Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте законе;

- содержащее определение акцепта правило ст. 6 Единообразного закона дополнено в ст. 18 Венской конвенции указанием (кроме заявления адресата оферты) также на его поведение, выражающее согласие с офертой;

- правило ст. 7 Единообразного закона о Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте признании акцептом ответа на оферту, содержащего дополнительные либо хорошие условия, не меняющие значительно критерий оферты, дополнено в ст. 19 Венской конвенции указанием восьми критерий, которые признаются значительно изменяющими условия оферты;

- четче по сопоставлению со ст Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте. 8 Единообразного закона сформулировано в ст. 20 Венской конвенции правило об исчислении срока для акцепта;

- из Венской конвенции исключено содержавшееся в ст. 11 Единообразного закона правило о том, что заключение контракта не Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте затрагивается наступившей до акцепта гибелью одной из сторон либо ее недееспособностью к заключению договоров, если только обратный итог не следует из намерения сторон, обычая либо природы сделки;

- правило ст. 13 Единообразного закона изменено Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте таким макаром, что заместо определения в ст. 13 обычая как хоть какой практики либо способа ведения дел, которые разумные лица, находящиеся в той же ситуации, что и стороны, обычно считают применимыми к заключению Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте контракта, в ст. 9 Венской конвенции закреплено правило о подразумеваемом обычае, о котором стороны знали либо должны были знать и который в интернациональной торговле обширно известен и повсевременно соблюдается сторонами в договорах данного Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте рода в соответственной области торговли.

Сопоставительный анализ положений Единообразного закона о договорах интернациональной купли-продажи продуктов и Венской конвенции позволяет сделать последующие выводы:

- правило ст. 3 Единообразного закона о способности стопроцентно либо отчасти Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте исключить его применение получило отражение в Венской конвенции; таким макаром, в первый раз в рамках универсальной унификации была принята интернациональная Конвенция, имеющая диспозитивный нрав. Совместно с тем исключено находящееся в ст. 3 Единообразного закона Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте указание о том, что такое исключение может быть очевидно выраженным либо подразумеваемым. Из текста ст. 6 Венской конвенции не ясно, каким должно быть соглашение сторон , потому исключение при составлении данной Конвенции вариантов выражения согласия навряд Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте ли достигнуло собственной цели;

--------------------------------

Венская конвенция о договорах интернациональной купли-продажи продуктов. Комментарий / Под ред. А.С. Комарова. М.: Юрид. лит., 1994. С. 22 - 23.


- не включено в Венскую конвенцию и правило ст. 4 Единообразного закона Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте о применении властных норм права, подлежащего применению, если б стороны не выбрали данный Единообразный закон. Беря во внимание, что правила о строго неотклонимых, сверхимперативных нормах включены в Римскую конвенцию 1980 г., в принятые Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте в ряде европейских государств законы о международном личном праве, в Модельный ГК государств СНГ, в часть третью ГК РФ, такое исключение представляется оправданным;

- структура предписаний об обязанностях торговца и покупателя Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, также о предоставляемых им средствах защиты воспринята Венской конвенцией из Единообразного закона;

- предусмотренный Венской конвенцией объем обязательств торговца и покупателя совпадает с предписаниями Единообразного закона, но сформулированы они более строго;

- предлагаемые Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте Единообразным законом средства защиты сформулированы в разделе об обязательствах торговца применительно к отдельным видам нарушений торговца: в ст. ст. 24 - 32 - в отношении даты и места выполнения; в ст. ст. 33 - 49 - в отношении соответствия продукта;

- находящиеся в Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте ст. ст. 52 - 53 Единообразного закона правила о праве принадлежности при предоставлении третьим лицом требований не получили отражения в Венской конвенции, в ст. ст. 41 - 42 которой содержится только общепринятое правило, возлагающее на торговца обязанность передать продукт Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте свободным от притязаний третьих лиц;

- совпадает подход Единообразного закона и Венской конвенции к предписаниям, общим для торговца и покупателя;

- изменен в Венской конвенции подход Единообразного закона в отношении убытков. В Единообразном Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте законе предвидено три варианта: убытки в случае, когда договор не расторгнут (ст. ст. 82 - 83), убытки в случае расторжения договора (ст. ст. 84 - 87) и общие правила об убытках (ст. ст. 88 - 89). В Венской же конвенции правила Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте об убытках сформулированы в ст. ст. 74 - 77 и предугадывают общее определение убытков, также два варианта исчисления убытков при расторжении контракта с покупкой покупателем продукта взамен и без таковой покупки;

- Венской конвенцией воспринято неодинаковое Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте построение прав сторон зависимо от видов нарушения контрагентом собственных обязанностей - существенного либо несущественного;

- совпадает с Единообразным законом определение в Венской конвенции оснований освобождения от ответственности, с внедрением беспристрастного аспекта в виде препятствия вне Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте контроля стороны.

Не считая того, ряд однородных положений 2-ух Единообразных законов был объединен, также были объединены международно-правовые правила 2-ух Гаагских конвенций, приложением к которым являются обозначенные Законы. Это позволило Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте уменьшить объем Венской конвенции, более правильно расположить материал и избежать повторов.

Как отмечалось, роль в разработке Венской конвенции представителей стран разных социально-экономических и правовых систем позволило отыскать разумные компромиссы и отразить в ней Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте наилучшие положения 2-ух Единообразных законов. Подтверждает это не только лишь роль в Венской конвенции 60 стран, да и обширное применение ее на основании п. 1а и п. 1б ст. 1.

Заключение обозначенных Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте Гаагских конвенций 1964 г. о 2-ух Единообразных законах имело очень принципиальное значение. Во-1-х, в этих Конвенциях получил свое воплощение способ материально-правовой унификации и фактически в первый раз удалось согласовать материально-правовые Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте предписания о заключении и выполнении контракта интернациональной купли-продажи продуктов. Во-2-х, данные Конвенции являются вторым после Женевских конвенций 1930 г. о Единообразном законе о ординарном и переводном векселе и 1931 г. о Единообразном законе Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте о чеках и поболее не встречающимся в интернациональной практике примером внедрения способа однобокой международно-правовой унификации, включающей общие положения международно-правового нрава о действии Конвенции и приложенные к каждой из их надлежащие Единообразные Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте законы. В-3-х, в первый раз удалось выработать единообразные правила по широкому кругу вопросов интернациональной купли-продажи продуктов, совместив подходы континентального и англо-американского права. Особенное значение имело достижение единообразия Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте в отношении заключения контракта интернациональной купли-продажи "меж отсутствующими", по переписке, методом отражения теории "получения акцепта", характерной континентальному праву. Также в первый раз в этих Конвенциях получили отражение некие концепции англо-американского Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте права, сначала о средствах защиты торговца и покупателя, о значении в этой связи категории существенного нарушения контракта.

Обозначенные заслуги в следующем были применены при подготовке Венской конвенции 1980 г., получили в ней закрепление Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте и обширно используются в договорной и арбитражной практике.

В связи с ратификацией Венской конвенции 1980 г. обозначенные Гаагские конвенции были денонсированы государствами - участниками Венской конвенции 1980 г. и остаются в силе меж 4-мя не участвующими в Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте Венской конвенции государствами: Великобританией, Гамбией, Израилем, Сан-Марино. Таким макаром, к отношениям по интернациональной купле-продаже продуктов, заключаемым хозяйствующими субъектами денонсировавших Гаагские конвенции 5 стран: Бельгии, Италии, Люксембурга, Нидерландов и ФРГ, - также Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте в случае избрания в качестве применимого права к договорам интернациональной купли-продажи, заключаемым хозяйствующими субъектами других стран, применяется Венская конвенция 1980 г.

Недочетом Гаагских конвенций, обусловившим отсутствие широкого их признания и явившимся предпосылкой неучастия Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте в их многих стран, явилось то, что эти Конвенции представляли итог деятельности западных стран, что отмечалось в представленном в 1970 г. на рассмотрение ЮНСИТРАЛ анализе воззрений отдельных государств о Гаагских конвенциях Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте 1964 г. .

--------------------------------

Документ А/CN.9/31.


Потому ЮНСИТРАЛ в качестве одной из первоочередных задач была признана нужной подготовка проекта, применимого для всех государств, независимо от их экономической, социальной и правовой систем либо уровня развития. На Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте первой сессии ЮНСИТРАЛ в 1968 г. ценность был отдан сначала интернациональной купле-продаже продуктов, а на 2-ой сессии в 1969 г. были утверждены две рабочие группы: одна - для подготовки предложений по дополнению Гаагских конвенций Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте о Единообразных законах и по разработке новых конвенций; 2-ая - для подготовки предложений по исковой давности в интернациональной купле-продаже продуктов. Сначало рабочая группа следовала принятому в Гаагских конвенциях примеру и в 1977 г Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте. представила на рассмотрение десятой сессии ЮНСИТРАЛ проект конвенции о интернациональной купле-продаже продуктов, а в 1978 г. представила на рассмотрение одиннадцатой сессии ЮНСИТРАЛ проект конвенции о заключении договоров интернациональной купли-продажи продуктов Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте. На этой же сессии комиссии было решено соединить два обозначенных проекта в один документ. Консолидированный ЮНСИТРАЛ проект конвенции в период с 10 марта по 11 апреля 1980 г. рассматривался на дипломатичной конференции ООН в Вене, на Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте которой присутствовали представители 62 стран и 8 интернациональных организаций. Хотя предлагалось внести в проект ЮНСИТРАЛ около 300 дополнений и конфигураций, согласована была только маленькая их часть, а 11 апреля 1980 г. Конвенция была принята , получив наименование Венской. Она Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте вступила в силу с 1 января 1988 г.

--------------------------------

UN Conference on Contracts for the International Sale of Goods. Official Records. N. Y., 1981. Документ A/Conf.97/19.


Для нашей страны Конвенция действует с Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте 1 сентября 1991 г. . За прошедшее десятилетие в нашей стране накоплен значимый опыт внедрения Венской конвенции, отраженный, а именно, в 4 сборниках практики МКАС при ТПП РФ (составитель - М.Г. Розенберг ), в каких приведено около 300 решений Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, вынесенных на основании данной Конвенции. Обобщению практики внедрения Венской конвенции международными коммерческими арбитражами посвящены и работы забугорных создателей , а практика 1-го из ведущих центров интернационального коммерческого арбитража - Арбитражного суда МТП - обобщена Х. Ван Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте Хутте . Очень широкой является и библиография работ, особо посреди их следует выделить комментарий к Венской конвенции , также глубочайшие по содержанию работы М.Г. Розенберга .

--------------------------------

На октябрь 2001 г. в Венской конвенции Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте участвуют 60 стран, включая Беларусь, Грузию, Латвию, Литву, Молдову, Киргизстан, Российскую Федерацию, Узбекистан, Украину и Эстонию. Таким макаром, 10 стран на постсоветском пространстве являются участниками Венской конвенции, что обеспечивает единообразие в регулировании контракта интернациональной Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте купли-продажи как в отношениях меж хозяйствующими субъектами обозначенных стран, так и в случаях согласования права этих стран в качестве применимого к договору интернациональной купли-продажи продуктов.

См.: Практика МКАС. Научно-практический Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте комментарий; Арбитражная практика за 1996 - 1997 гг.; Арбитражная практика МКАС при ТПП РФ за 1998 г.; Арбитражная практика за 1999 - 2000 гг. М.: Статут, 2001.

Will M.R. International Sales Law under CIGS. The First 284 or so Decisions.

Van Houtte H Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте. The Vienna Sales Convention in ICC Arbitral Practice // The ICC International Court of Arbitration Bulletin. 2000. Vol.1. N 2. P. 22 - 33.

Honnold J. Uniform Law for International Sales under the 1980 United Nations Convention Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте. Deventer, Antwerp, Boston, London, Francfurt. 1982; Bianca C.M., Bonell M.J. Commentary on the International Sales Law. The 1980 Vienna Sales Convention. Milan: Guifrey, 1987; International Sales Law. Commentary by Enderlein F. and Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте Maskow D. N. Y., London, Rome: Oceana Publications, 1992; Венская конвенция о договорах интернациональной купли-продажи. Комментарий / Под ред. А.С. Комарова.

См.: Розенберг М.Г. Интернациональная купля-продажа продуктов: Комментарий к законодательству и практике разрешения Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте споров; Он же. Договор интернациональной купли-продажи. Современная практика заключения. Разрешение споров; Он же. Интернациональный контракт и зарубежное право в практике МКАС; Он же. Контракт купли-продажи // Правовое регулирование внешнеэкономической Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте деятельности.


Сначала следует выделить значение данной Конвенции для унификации правил о договоре интернациональной купли-продажи продуктов. Конвенция является более удачным опытом международно-правовой унификации и по числу государств-участников не знает для Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте себя равных. В ст. 1 Конвенции предусматривается два варианта ее внедрения: 1-ый касается ситуации, когда коммерческие предприятия торговца и покупателя находятся в различных государствах, являющихся Договаривающимися Государствами; как следует, в отношениях меж предприятиями Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте 60 государств-участников подлежат применению предписания Конвенции. Беря во внимание, что 2-ой случай внедрения Конвенции имеет место, когда согласно нормам интернационального личного права применимо право Договаривающегося Страны, случаи ее внедрения более многочисленны Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте.

Данный подход в определении внедрения Конвенции исходя из 2-ух критериев в первый раз использован конкретно в Венской конвенции. С учетом специфичности регулируемых отношений он получил отражение и в Женевской конвенции 1983 г., и в Оттавских Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте конвенциях 1988 г.

Значение данной Конвенции состоит также в том, что она послужила вроде бы отправной точкой, прототипом для следующих Конвенций, которые рассматриваются в данном параграфе. В целом все Конвенции, унифицировавшие материально-правовые Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте нормы как контракта интернациональной купли-продажи продуктов, так и связанных с ним договоров интернационального денежного лизинга, факторинга и посредничества, составляют всеохватывающее регулирование.

В первый раз в истории международно-правовой унификации Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте права интернациональных договоров удалось отыскать взаимоприемлемые решения по важным нюансам заключения и выполнения интернациональной купли-продажи продуктов, совместив подходы континентального и англо-американского права.

Данная Конвенция является одной из первых (после Конвенции ООН 1974 г Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте. об исковой давности в интернациональной купле-продаже продуктов, которая допускает исключение ее внедрения сторонами данного договора) диспозитивных конвенций. Отступление от положений Конвенции не ограничено какими-либо правилами, потому торговец и клиент Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте могут вполне исключить ее применение к договору. По другому сформулировано правило об отступлении от положений Конвенции либо изменении их действий - такая возможность обоснована соблюдением ст. 12 относительно письменной формы контракта . Прямо за Венской конвенцией Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте диспозитивный нрав имеют Женевская конвенция 1983 г. и две Оттавские конвенции 1988 г. Схожий подход не связывает участников соответственных отношений из интернациональных договоров позицией их страны и позволяет им избрать более сбалансированный вариант Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте их отношений.

--------------------------------

Согласно ст. 12 Венской конвенции, если хотя бы одна из сторон имеет свое коммерческое предприятие в договаривающемся государстве, сделавшем заявление на основании ее ст. 96, то хоть какое положение ст. 11, ст. 29 либо части II Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте Венской конвенции не применяется. Сторонам не предоставлено право отступать от данного правила либо изменять его действие.


Общим для 4 анализируемых Конвенций (после Конвенции ООН 1974 г. об исковой давности в интернациональной купле-продаже продуктов Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте) является правило о истолковании их предписаний, с учетом их интернационального нрава и необходимости способствовать достижению единообразия в их применении и соблюдению добросовестности в интернациональной торговле. Схожие принципы толкования Конвенций делают Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте нужную определенность в отношениях сторон, обеспечивая единый подход и предсказуемость в применении таких критериев.

При истолковании заявления и другого поведения стороны принимается во внимание последующее: во-1-х, намерение таковой стороны, если другая сторона знала Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте либо не могла не знать, каково было это намерение; во-2-х, заявление и другое поведение стороны толкуются согласно аспекту разумного лица (действующего в том же качестве, что и другая сторона Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте при подобных обстоятельствах). В ст. 8 Венской конвенции приведены последующие аспекты для определения намерения стороны либо осознания разумного лица: все надлежащие происшествия, также практика, которую стороны установили в собственных обоюдных отношениях, обычаи и хоть Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте какое следующее поведение сторон.

Также идиентично во всех Конвенциях решается вопрос о восполнении их положений в согласовании с 2-мя аспектами: во-1-х, в согласовании с общими положениями, на которых она Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте базирована; во-2-х, при отсутствии таких принципов - в согласовании с правом, применимым в силу норм интернационального личного права. М.Г. Розенберг выделяет 11 общих принципов: диспозитивность положений Конвенции; необходимость соблюдения добросовестности в интернациональной торговле; презумпция деяния Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте обычая, на который стороны прямо не сослались в договоре, но о котором они знали либо должны были знать и который обширно известен и повсевременно соблюдается сторонами в договорах данного рода в Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте соответственной области торговли; связанность сторон установившейся практикой их отношений; сотрудничество при выполнении обязанностей; применение при истолковании заявления и другого поведения стороны аспекта "разумности"; возможность добиваться при нарушении обязанностей реального выполнения, но с Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте ценностью эквивалентного возмещения; разграничение нарушений на значительные и несущественные с предоставлением потерпевшей стороне в отношении первых более широких прав, включающих отказ от договора; право стороны остановить выполнение, а в определенных случаях и расторгнуть Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте договор, если она предугадает нарушение обязанностей другой стороной; право стороны при определенных обстоятельствах на удержание продукта; возможность добиваться возмещения только того вреда, который сторона, нарушившая договор, предугадала либо должна была предугадать в Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте момент заключения договора как вероятное последствие его нарушения; право потерпевшей стороны на совершение сделки взамен несостоявшейся из-за нарушения обязанностей другой стороной с предъявлением ей различия в ценах.

--------------------------------


КонсультантПлюс: примечание.

Комментарий Розенберга Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте М.Г. "Интернациональная купля-продажа продуктов. Комментарий к правовому регулированию и практике разрешения споров" включен в информационный банк.


См.: Розенберг М.Г. Интернациональная купля-продажа продуктов: Комментарий к законодательству и Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте практике разрешения споров. С. 23 - 24.


Вторым аспектом, определяющим в ст. 7 порядок разрешения вопросов, относящихся к предмету регулирования Венской конвенции, является право, применимое в силу норм интернационального личного права. Схожий единообразный подход предоставляет сторонам соответственных Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте договоров, также судьям довольно определенные ориентиры для определения применимого права и обеспечивает единство подходов при реализации соответственных интернациональных договоров и разрешении возникающих из их споров. Все четыре рассматриваемые в данном параграфе Конвенции не Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте упоминают право, избранное сторонами договора. Естественно, что, руководствуясь принципом автономии в выборе применимого к контрактным отношениям сторон права, общепризнанным (как отмечалось в гл. 2) в главных международно-правовых актах унификации коллизионных Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте норм и в государственном праве большинства стран, стороны вправе по обоюдному согласию выполнить таковой выбор.

Развитие интернационального коммерческого оборота ведет к усложнению форм коммерческого взаимодействия сторон. Потребности совершенствования форм и способов выступления на Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте рынке, сначала при сбыте продуктов, вызвали к жизни разные варианты отношений сторон, одним из которых является внедрение услуг третьих лиц: агентов, посредников и представителей.


Конвенция ООН 1983 г. о консульстве при интернациональной Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте купле-продаже продуктов.


Унификации материально-правовых норм в сфере интернационального коммерческого консульства посвящена Конвенция ООН 1983 г. о консульстве при интернациональной купле-продаже продуктов . Конвенция разработана УНИДРУА и принята дипломатичной конференцией в Женеве 17 февраля Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте 1983 г. .

--------------------------------

Convention on Agency in the International Sale of Goods. Geneva, 15 February 1983. Explanatory Report prepared by M. Evans. UNIDROIT. Rome, 1983.

В силу не вступила. Конвенция ратифицирована Францией, Италией, Мексикой, Нидерландами Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, Южной Африкой. Подписана Италией, Марокко, Мексикой, Нидерландами, Францией, Чили, Ватиканом, Швейцарией, Южной Африкой. Текст Конвенции приводится в Приложении.


Она призвана дополнить Венскую конвенцию о договорах интернациональной купли-продажи продуктов 1980 г., потому ее правила относятся к Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте консульству исключительно в данном виде интернациональных коммерческих договоров. Эта Конвенция является вторым удачным документом, приготовленным с внедрением международно-правового способа и принятым в рамках ООН.

Как и Венская конвенция, Женевская конвенция отражает Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте принципы 2-ух главных систем права, что видно из ее наименования на британском и французском языках, и создана для внедрения в случаях, когда принципал и агент имеют свои коммерческие предприятия в Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте разных государствах и агент уполномочен принципалом заключать договоры купли-продажи с третьими лицами, при этом степень действий агента, обязывающих принципала, Конвенцией не определяется и находится в зависимости от того соглашения, которое они Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте заключают меж собой.

Структурно Конвенция обычно состоит из 4 частей: в гл. I определяются сфера ее внедрения и общие положения (ст. ст. 1 - 8), гл. II и III регламентируют дела консульства, при этом гл Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте. II посвящена появлению возможностей посредника (агента) и объему его возможностей, а гл. III содержит правила относительно юридических последствий отношений посредника с третьими лицами. В гл. IV содержатся положения, уточняющие общие правила внедрения Конвенции Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте к отношениям консульства, а в гл. V - заключительные положения публично-правового нрава относительно принятия, ратификации и присоединения к Конвенции, также ее территориального внедрения.

Конвенция определяет посредника как лицо, которое имеет право действовать либо Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте хочет действовать за счет другого лица при заключении контракта купли-продажи. При всем этом выделяются два аспекта: 1-ый, имеющий экономический нрав, согласно которому посредник действует не за собственный счет, а за счет Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте третьего лица; 2-ой - юридический, согласно которому он действует от имени представляемого. Оба обозначенных аспекта ориентированы на то, чтоб выявить, кто конкретно является стороной контракта, заключаемого представителем.

В ст. 8 Конвенции определены аспекты определения коммерческого Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте предприятия стороны - участницы правоотношений: при наличии нескольких коммерческих компаний ее коммерческим предприятием считается имеющее более тесноватую связь с контрактом и его исполнением предприятие (с учетом узнаваемых сторонами до либо в момент Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте заключения контракта событий), а при отсутствии коммерческого предприятия - неизменное место проживания.

Конвенция распространяется на две группы отношений: во-1-х, на дела конкретно меж представляемым и посредником, и, во-2-х, на дела, затрагивающие третьих Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте лиц, вступивших при помощи посредника в договорные дела купли-продажи с представляемым. Существо регулируемых Конвенцией отношений состоит в определении особенностей отношений, возникающих при заключении контракта, также при выполнении хоть какого деяния Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, направленного на заключение либо касающегося выполнения такового контракта.

Подобно Оттавским конвенциям и в отличие от Венской конвенции, Женевская конвенция устанавливает триаду в отношении порядка ее внедрения: согласно ст. 2, для ее внедрения требуется Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте местопребывание коммерческих компаний представляемого и третьих лиц в различных государствах, когда: имеет свое коммерческое предприятие в договаривающемся государстве либо согласно нормам интернационального личного права применимо право договаривающегося страны.

Конвенция определяет Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте и круг отношений, на которые ее правила не распространяются. К ним относится ряд видов договорного консульства: на фондовой либо товарной бирже, на аукционе; ряд видов легитимного консульства: в рамках домашнего права, по праву наследования Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте и в отношении принадлежности супругов; ряд видов консульства административного: консульства в отношении недееспособного, на основании решения судебной либо административной инстанции. Не считая того, для целей Конвенции не рассматривается в качестве представителя орган, управляющий Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте либо партнер в том либо ином виде юридического лица, кроме варианта, когда такое лицо действует в силу возможностей, предоставленных ему законом либо учредительными документами такового юридического лица. Так как Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте данная Конвенция определяет дела консульства при интернациональной купле-продаже, приведенные исключения отчасти прямо совпадают с предусмотренными Венской конвенцией 1980 г. изъятиями по применению ее к операциям на фондовой либо товарной бирже, на аукционе Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте. При заключении посредником договоров интернациональной купли-продажи по другим товарам, перечисленным в ст. 2 Венской конвенции 1980 г., ее предписания неприменимы к таким договорам.

Женевская конвенция является третьей в истории унификации диспозитивной конвенцией, т Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте.е. ее применение может быть исключено по соглашению сторон. Так как участниками возникающих правоотношений является несколько лиц, ст. 5 Конвенции предоставляет право отступления от Конвенции либо конфигурации ее положения последующим образом: представляемый либо посредник, действующий в Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте согласовании с очевидно выраженными либо подразумеваемыми указаниями представляемого, могут согласовать с третьими лицами исключение внедрения Конвенции либо отступление от хоть какого из ее положений либо поменять его действие. Естественно, что Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте при наличии обмолвки государства-участника об обязательности для него письменной формы указания представляемого должны носить только очевидно выраженный нрав.

Правила толкования Женевской конвенции совпадают с одноименными правилами Венской конвенции 1980 г. и Оттавских Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте конвенций 1988 г., что обеспечивает единообразное применение выделяемых критериев толкования: учет интернационального нрава, необходимость содействия достижению единообразия в применении и соблюдение добросовестности в интернациональной торговле.

Также совпадает с одноименными правилами обозначенных Конвенций и Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте правило ч. 2 ст. 6 Женевской конвенции об источниках восполнения вопросов, прямо в ней не разрешенных; к источникам относятся общие принципы, на которых она базирована, а при их отсутствии - право, применимое в силу Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте норм интернационального личного права.

Таким макаром, все четыре рассматриваемые в данной главе универсальные Конвенции ООН содержат единообразные предписания по двум принципиальным нюансам: толкования и восполнения пробелов.

Аналогично упомянутым Конвенциям, но с учетом наличия Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте 3-х участников операции Женевская конвенция также определяет, что представляемый и посредник, с одной стороны, и третьи лица, с другой стороны, связаны хоть каким обычаем, относительно которого они условились, и практикой, которую Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте они установили в собственных обоюдных отношениях. Данный вопрос имеет принципиальное практическое значение, а единообразие его регулирования во всех 4 Конвенциях также предоставляет сторонам соответственных интернациональных коммерческих договоров возможность оперировать унифицированными категориями, что значит Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте наличие предсказуемости при заключении и выполнении таких договоров.

Содержащая три статьи глава II Конвенции гласит о появлении и объеме возможностей посредника. Отражая подходы зарубежного штатского и торгового права, Конвенция допускает, что полномочие может быть Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте очевидно выраженным либо подразумеваемым (для сопоставления отметим, что ст. 182 ГК РФ допускает, что полномочие может явствовать из обстановки, в какой действует представитель: торговец в розничной торговле, кассир и т.п.; других случаев подразумеваемого Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте возможности ГК РФ не предугадывает). Но, так же как и вышеуказанные Венская и Оттавские конвенции, данная Конвенция, не требуя выдачи либо доказательства возможностей в письменной форме (либо его подчинения иному требованию в Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте отношении формы), с одной стороны, признает доказывание его наличия хоть какими средствами, включая свидетельские показания, и, с другой стороны, предоставляет странам-участницам право сделать заявление, аналогичное ст. 12 Венской конвенции 1980 г. о Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте неприменении данного правила.

Глава III Конвенции трактует о юридических последствиях сделок, совершаемых посредником. Более принципиальное правило определено в ст. 12: основными критериями, обусловливающими связанность представляемого и третьего лица сделкой, заключаемой третьим лицом, являются Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте: во-1-х, действие посредника за счет представляемого в рамках предоставленных ему возможностей и, во-2-х, информированность третьего лица о выступлении его напарника конкретно в качестве посредника (если только из контракта комиссии Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте не следует, что посредник принял обязательство в отношении себя лично). Из данного правила имеются суровые исключения. К ним относятся ситуации, когда третье лицо не понимало либо не должно было знать о том Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, что посредник выступает конкретно в этом качестве, также когда из событий дела, а именно из контракта комиссии, следует, что посредник принял обязательство в отношении себя лично.

Совместно с тем для защиты интересов лиц Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, которых посредник связывает своими действиями, п. 2 ст. 13 Конвенции определяет, что, если посредник не делает свои обязательства в отношении представляемого вследствие неисполнения обязанностей третьим лицом либо таковой посредник не делает свои обязательства в отношении Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте третьего лица, таковой представляемый и третье лицо могут выполнить в отношении друг дружку все права, соответственно обретенные посредником от имени представляемого либо имеющиеся у третьего лица. Условием реализации данного права Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте является направление уведомления о намерении воплотить обозначенные возможности.

Принципиальное значение имеет правило ст. 14 Конвенции о последствиях действий посредника без возможностей либо с превышением возможностей. При всем этом следует выделить ряд ситуаций. Во-1-х, как Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте и по ГК РФ (ст. 183), подобные сделки посредника не делают обязанностей меж представляемым и третьим лицом. Но в отличие от ст. 183 ГК РФ, допускающей только очевидно выраженное (прямое) одобрение Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте сделки, ч. 2 ст. 14 Конвенции лишает представляемого в отношениях с третьим лицом права ссылаться на отсутствие у посредника возможностей, если из поведения представляемого следует, что третье лицо могло уместно и радиво считать, что Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте посредник имел полномочие действовать от имени представляемого и действовал в рамках таких возможностей.

Во-2-х, более тщательно, чем в российском законодательстве, Конвенцией определены последствия совершения посредником сделки без возможностей либо с превышением возможностей Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте. Общепринятое правило ст. 15 Конвенции совпадает с правилом ч. 2 ст. 183 ГК РФ, а конкретно: допуская одобрение представляемым сделки, совершенной посредником без возможностей либо с превышением возможностей, Конвенция предугадывает, что такая сделка, будучи одобренной, порождает Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте те же последствия, как если б она была совершена в рамках возможностей.

В-3-х, ч. 2 ст. 15 Конвенции определяет, что, если при совершении посредником сделки третьему лицу не понятно либо не могло Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте быть понятно об отсутствии у него возможностей, у него не появляется обязанностей в отношении представляемого, если в какой-нибудь момент до одобрения сделки он уведомит о собственном отказе считать себя связанным сделкой Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте в случае ее одобрения.

В-4-х, при одобрении представляемым сделки, если такое одобрение в течение разумного срока не становится известным третьему лицу, это третье лицо может отрешиться считать себя связанным таким Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте одобрением, если оно известит об этом без неоправданной задержки.

В-5-х, устанавливая, что третье лицо может заявить об отказе от частичного одобрения, Конвенция допускает полное и частичное одобрение сделки.

В-шестых, Конвенция содержит Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте особое правило, определяющее момент вступления одобрения в силу, определяя два аспекта: 1-ый - момент получения одобрения третьим лицом; 2-ой - момент, когда третьему лицу стало об этом понятно. Принципиально отметить, что после вступления одобрения Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте в силу оно не может быть потом отозвано. Одобрение является реальным, даже если в момент его совершения сама сделка не могла быть исполнена подабающим образом.

В-седьмых, Конвенция увязывает одобрение сделки, совершаемой от Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте имени юридического лица, с правом страны, где учреждено такое юридическое лицо, устанавливая, что одобрение таковой сделки вправду в этом случае, если оно допустимо по закону страны, где учреждено такое юридическое лицо Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте.

Так же, как и в отношении самого возможности, не непременно подчинение одобрения какому-либо требованию в отношении формы: оно может быть очевидным либо следовать из поведения представляемого (с возможностью для государств Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте-участников сделать обмолвку относительно письменной формы).

В-восьмых, в отличие от ГК РФ, устанавливающего в ст. 183 правило о том, что совершенная при отсутствии возможностей либо при их превышении сделка считается заключенной от Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте имени и в интересах совершившего ее лица (если только представляемый потом прямо не одобрит данную сделку), Конвенция в ст. 16 устанавливает главные аспекты ответственности посредника, действующего в таковой ситуации, а конкретно: при отсутствии одобрения он несет Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте ответственность за возмещение третьему лицу вреда и таким макаром, чтоб это третье лицо было бы поставлено в ту же ситуацию, в какой оно находилось бы, если б посредник действовал в Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте согласовании с возможностями и в границах этих возможностей. Таковой подход к определению предела возмещения является более определенным и предоставляет сторонам правоотношений более определенные ориентиры, ежели общее указание ст. 183 ГК РФ, при Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте котором становится нужным воззвание к общим правилам об ответственности.

В отдельной главе Конвенции содержатся правила об окончании возможностей посредника, где выделяется 5 оснований. К ним относятся: соглашение меж представляемым и посредником; полное выполнение сделки, для совершения Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте которой было выдано полномочие; отмена возможности представляемого; отказ посредника от возможности, независимо от того, предвидено это либо нет правилами контракта; прекращение возможности посредника, если это следует из норм применимого права Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте.

Но, невзирая на прекращение возможностей, посредник должен производить от имени представляемого либо его правопреемников все те сделки, которые нужны для избежания вреда, который может быть причинен их интересам.

Очень подробными, как в Венской конвенции Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте 1980 г. и в Оттавских конвенциях 1988 г., являются правила публично-правового нрава, определяющие применение Женевской конвенции.

Невзирая на прогрессивный нрав положений Конвенции, оставляющих сторонам довольно широкий выбор вариантов обоюдного сотрудничества и Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте отлично корригирующих с Венской конвенцией 1980 г., данная Конвенция по сей день не получила нужных 10 ратификаций и не вступила в силу. Разъяснение этому следует, на наш взор, из того, что в отличие от Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте Венской конвенции в Женевской конвенции не отыскал выражения тот взаимоприемлемый компромисс, который позволил бы обеспечить ее применение государствами с разными правовыми системами.

Но ее предписания, содержащие отлично разработанные и обмысленные формулировки, полностью могут Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте быть применены при разработке конвенций в рамках СНГ, также в договорной практике при составлении договоров.

Развитие лизинга в современных критериях разъясняется 2-мя причинами. Одна из их финансовая, и состоит она Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте в том, что, с одной стороны, растущая конкурентность принуждает производителя оборудования не только лишь расширять диапазон услуг, предоставляемых кроме классической реализации оборудования, да и облагораживать денежные условия направленных на реализацию оборудования сделок. С Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте другой стороны, многие компании, в особенности маленькие и средние, не заинтересованы в приобретении в собственность оборудования, нужного им для выполнения определенных работ. Исходя из убеждений юридической, привлекательность денежного лизинга обеспечивается принятием нормативных актов, обеспечивающих Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте более высшую по сопоставлению с классической куплей-продажей эффективность сделки: об ускоренной амортизации, об особенном порядке налогообложения (налоговый вкладывательный кредит), также актов, обеспечивающих определенность соответственных отношений в виде особых законов о лизинге Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте. Денежный лизинг имеет особенное значение для государств с развивающейся и переходной экономикой, обеспечивая дополнительный приток финансирования в производственный сектор и содействуя повышению внутреннего производства, росту продаж главных средств и Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте развитию денежных устройств, доступных российским компаниям. Данная сфера внешнеэкономической деятельности презентабельна для всех участников договорных отношений: поставщики оборудования имеют действенный и сопряженный с низким уровнем риска метод реализации их продукта конечным юзерам Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте в критериях нехватки у потребителей средств для его покупки; лизингополучатели, в особенности малые и средние предприятия, находят в этом средство приобретения активов и роста производственных мощностей на прибыльных критериях.


Конвенция ООН 1988 г. о международном Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте финансовом лизинге.


Быстрое развитие операций денежного лизинга определило разработку Интернациональным институтом унификации личного права УНИДРУА проекта Конвенции о международном финансовом лизинге, которая была принята на интернациональной конференции ООН в Оттаве Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте в 1988 г. . С 1 января 1999 г. Русская Федерация является участником данной Конвенции .

--------------------------------

На данной конференции была также принята Конвенция ООН о международном факторинге, в какой Наша родина не участвует.

Конвенция подписана 13 государствами, ратифицирована Францией Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, Италией, Нигерией, Панамой, Венгрией, Латвией, Русской Федерацией, Беларусью и Узбекистаном (см. Федеральный закон от 8 февраля 1998 г. N 16-ФЗ "О присоединении Русской Федерации к Конвенции УНИДРУА о международном финансовом лизинге" // СЗ РФ Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте. 1998. N 7. Ст. 787).


Данная Конвенция представляет собой 4-ый после Венской конвенции 1980 г. и Женевской конвенции 1983 г. удачный опыт унификации материально-правовых норм в сфере интернациональных коммерческих отношений. Значение данной Конвенции заключается в том, что она делает Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте единый правовой режим для 1-го из сложнейших видов таких отношений .

--------------------------------

В первый раз к данной теме обратилась в 1991 г. Е.В. Кабатова (см.: Кабатова Е.В. Лизинг: понятие, правовое регулирование, интернациональная Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте унификация. М.: Наука, 1991). См. также: Вилкова Н.Г. Интернациональная финансовая аренда (лизинг) // Правовое регулирование внешнеэкономической деятельности. С. 359 - 373.


Конвенция насчитывает 25 статей, разбитых на три главы.

В отношении сферы внедрения Конвенции в ней выделяется два Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте аспекта: 1-ый - затрагивающий круг отношений, к которым используются ее положения, и 2-ой - определяющий круг участников таких отношений.

Согласно ст. 1, Конвенция регулирует сделки денежного лизинга, в каких одна сторона (лизингодатель):

а Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте) заключает по спецификации другой стороны (лизингополучателя) контракт (контракт поставки) с третьей стороной (поставщиком), в согласовании с которым лизингодатель приобретает комплектное оборудование, средства производства либо другое оборудование на критериях, одобренных лизингополучателем в той Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте мере, в какой они затрагивают его интересы, и

б) заключает контракт (контракт лизинга) с лизингополучателем, предоставляя ему право использовать оборудование взамен на выплату повторяющихся платежей.

Сделка денежного лизинга определяется Конвенцией как сделка, включающая последующие свойства Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте:

а) лизингополучатель определяет оборудование и выбирает поставщика, не полагаясь сначала на опыт и суждение лизингодателя;

б) оборудование приобретается лизингодателем в связи с контрактом лизинга, который - и поставщик ознакомлен об этом - заключен либо Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте должен быть заключен меж лизингодателем и лизингополучателем;

в) повторяющиеся платежи, подлежащие выплате по договору лизинга, рассчитываются, а именно, с учетом амортизации всей либо значимой части цены оборудования.

Таким макаром, сделка обладает последующими Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте чертами: во-1-х, лизингополучатель определяет оборудование и выбирает поставщика, не полагаясь сначала на компетенцию и суждение лизингодателя; во-2-х, оборудование приобретается лизингодателем в связи с контрактом денежного лизинга, который заключен либо Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте должен быть заключен меж лизингодателем и лизингополучателем, о котором понятно поставщику; в-3-х, арендные платежи, обозначенные в договоре лизинга, подсчитываются с учетом амортизации всей либо значимой части цены оборудования.

Конвенция применяется не только Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте лишь в отношении сделок денежного лизинга оборудования, но также и в случае одной либо более сделок сублизинга 1-го и такого же оборудования, если любая такая сделка отвечает признакам сделки денежного лизинга Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте либо другим образом подпадает под регулирование Конвенцией, как если б лицо, у которого 1-ый лизингодатель заполучил оборудование, было поставщиком и как если б контракт, в согласовании с которым было таким макаром приобретено оборудование Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, был контрактом поставки (ст. 2).

Как и Венская конвенция 1980 г., данная Конвенция не применяется к сделкам денежного лизинга на оборудование, которое должно быть применено в главном для личных, семейных либо домашних целей лизингополучателя Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте. Другими словами, действие Конвенции распространяется на сделки, реализуемые в рамках коммерческого оборота его участниками. Как следует, из сферы деяния Конвенции исключен обыденный контракт аренды, короткосрочная аренда (прокат) и аренда Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте для потребительских целей. При включении оборудования в состав недвижимости положения Конвенции продолжают применяться к такому оборудованию. Такое включение либо закрепление оборудования в качестве недвижимости, также отношения лизингодателя и лица, владеющего вещными правами Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте на недвижимость, определяются по праву страны местопребывания таковой недвижимости.

Конвенция применяется, если коммерческие предприятия лизингодателя и юзера находятся в различных государствах и:

а) эти страны и правительство, где находится предприятие поставщика, являются договаривающимися государствами Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте;

б) контракт поставки и контракт лизинга регулируются правом договаривающегося страны (ст. 3 Конвенции).

Таким макаром, в случае выбора в качестве соответствующего права определенного контракта права Беларуси, Венгрии, Италии, Латвии, Нигерии, Панамы, Рф Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, Франции либо Узбекистана ее предписания будут регламентировать правоотношения сторон такового контракта, даже если их коммерческие предприятия находятся в странах, в Конвенции не участвующих.

Применение данной Конвенции может быть исключено исключительно в случае, если любая Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте из сторон контракта на поставку и любая из сторон контракта денежного лизинга согласятся его исключить, т.е. в отличие от правил отступления от Венской конвенции данная Конвенция подразумевает наличие согласия на Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте такое отступление всех 3-х участников операции. Если применение Конвенции не отменено сторонами, как обозначено выше, стороны в собственных отношениях могут отступать от тех либо других ее положений либо заносить конфигурации в Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте вероятные последствия, не считая положений, касающихся предусмотренных п. 3 ст. 8 и подп. б п. 3 и п. 4 ст. 13 критериев ответственности (ст. 5 Конвенции).

Аналогично Венской конвенции 1980 г. данная Конвенция содержит особые правила ее толкования, существо которых Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте сводится к тому, что нужно учесть ее предмет и цели, определенные в преамбуле, ее интернациональный нрав и необходимость способствовать достижению единообразия в ее применении и соблюдению добросовестности в интернациональной торговле Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте.

Также аналогично Венской конвенции 1980 г. Оттавская конвенция определяет аспекты ее восполнения: вопросы, относящиеся к предмету регулирования данной Конвенции, которые прямо в ней не разрешены, подлежат разрешению в согласовании с общими положениями, на Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте которых она базирована, а при отсутствии таких принципов - в согласовании с правом, применимым в силу норм интернационального личного права (ст. 6).

Права и обязанности сторон определяются гл. II (ст. ст. 7 - 13).

Беря во внимание особенный нрав складывающихся Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте в рамках денежного лизинга отношений, сначала расщепление права принадлежности, когда за лизингодателем как за собственником остается право распоряжения оборудованием (в период деяния контракта денежной аренды - в границах, определенных данным контрактом Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, а после его истечения - без каких-то ограничений), а за лизингополучателем - право владения и использования оборудованием, Конвенция повышенное внимание уделяет защите вещных прав лизингодателя на имущество, находящееся у лизингополучателя, также содержит четыре Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте коллизионные нормы в отношении отдельных видов оборудования, более нередко являющегося предметом контракта денежного лизинга. При всем этом перечисленные дальше правила Конвенции не используются, если положения хоть какого другого интернационального контракта предписывают признание вещных прав Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте лизингодателя на оборудование.

В Конвенции выделяются отражающие особенности правоотношений сторон правила, направленные на защиту имущественных прав лизингодателя в случае банкротства лизингополучателя, также прав кредиторов, имеющих документ о наложении ареста на имущество Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте либо судебный исполнительный лист (к примеру, при воззвании к принудительному выполнению зарубежного арбитражного решения). Так, имущественные права лизингодателя в оборудовании действительны против управляющего конкурсной массой лизингополучателя при банкротстве последнего и кредиторов Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, включая кредиторов, имеющих приказ о наложении ареста на имущество либо судебный исполнительный лист. Для этого Конвенцией определяются и коллизионные нормы: применимым правом на момент, когда лицо, упомянутое в п. 1 статьи 7, становится управомоченным ссылаться на Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте обозначенные правила, является право последующего страны:

а) в отношении зарегистрированного судна - право страны, в каком оно записанно на имя собственника (для целей данного подпункта фрахтователь судна без экипажа не Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте признается собственником);

б) в отношении летательного аппарата, зарегистрированного в согласовании с Чикагской конвенцией о интернациональной штатской авиации от 7 декабря 1944 г., - право страны, где он зарегистрирован;

в) в отношении другого оборудования, которое обычно Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте перемещается из одной страны в другую, включая движки летательных аппаратов, - право страны, где находится основное коммерческое предприятие лизингополучателя;

г) в отношении хоть какого другого оборудования - право страны места нахождения такового оборудования.

Обозначенные правила Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте не затрагивают деяния хоть какого другого интернационального соглашения, согласно которому должны признаваться имущественные права лизингодателя.

С учетом особенностей трехстороннего нрава денежного лизинга в Конвенции кропотливо определены права и обязанности всех участников.

Конвенция ложит на Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте лизингодателя последующие главные обязанности: 1-ая состоит в заключении по спецификации лизингополучателя контракта поставки с третьей стороной - поставщиком; 2-ая - в заключении контракта лизинга с лизингополучателем; 3-я обязанность заключается в том, что Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте лизингодатель в согласовании со ст. 8 Конвенции гарантирует, что спокойное владение лизингополучателя не будет нарушено лицом, имеющим преимущественный титул либо право или заявляющим о преимущественном титуле либо праве и действующим по уполномочию суда, если только Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте таковой титул, право либо претензия не являются результатом деяния либо упущения лизингополучателя.

Во-1-х, если другое не предвидено Конвенцией либо лизинговым соглашением, лизингодатель не несет никакой ответственности перед лизингополучателем в Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте отношении оборудования, кроме случаев, когда лизингополучатель понес убытки, вызванные тем, что юзер положился на опыт и суждения лизингодателя, также вмешательством последнего в выбор поставщика либо определение оборудования. Лизингодатель не несет ответственности Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте перед третьими лицами за погибель, вред здоровью либо вред имуществу, причиненный оборудованием. Если же он выступает в качестве собственника оборудования, приведенные правила не используются и его ответственность наступает по общим правилам ответственности за причинение Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте вреда.

Во-2-х, лизингодатель гарантирует, что спокойное владение лизингополучателя не будет нарушено лицом, владеющим преимущественным правооснованием (титулом) либо правом или претендующим на это и действующим по управомочию суда, если такое Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте правооснование (титул), право либо требование не происходят из деяния либо упущения лизингополучателя. Стороны не могут отступать либо изменять действие приведенных правил, если только такое правооснование, право либо требование не являются следствием умысла либо Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте грубой небрежности либо упущения лизингодателя. Эти положения не затрагивают всякую более широкую гарантию лизингодателем размеренного владения, которая является неотклонимой согласно праву, применимому на основании норм интернационального личного права.

С учетом особенностей Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте денежного лизинга в Конвенции предусматривается два специфичных варианта освобождения лизингодателя от ответственности:

- согласно диспозитивной норме п. 1а ст. 8 лизингодатель освобождается от всякой ответственности перед лизингополучателем в отношении оборудования, не считая случаев, когда Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте лизингополучателю причинены убытки вследствие того, что он полагался на опыт и суждение лизингодателя, и вследствие вмешательства последнего в выбор поставщика либо спецификаций оборудования (другое может быть согласовано в договоре лизинга);

- лизингодатель освобождается от Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте ответственности в отношении третьих лиц в случае причинения оборудованием вреда их жизни, здоровью либо имуществу. Но обозначенные положения не распространяются на ответственность лизингодателя, выступающего в каком-либо ином качестве, к примеру Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте в качестве собственника.

Конструирование ответственности лизингополучателя перед лизингодателем строится в ст. 13 Конвенции согласно главным подходам Венской конвенции 1980 г., а конкретно зависимо от нрава нарушения, допущенного лизингополучателем:

а) в случае нарушения контракта лизингополучателем Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте лизингодатель вправе востребовать причитающиеся ему невыплаченные повторяющиеся платежи с начислением процентов, также понесенных убытков;

б) если нарушение контракта лизингополучателем является значимым, то лизингодатель вправе также востребовать преждевременной выплаты сумм будущих повторяющихся платежей, если это Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте предвидено контрактом лизинга, либо может расторгнуть контракт лизинга и после такового расторжения:

- вернуть владение оборудованием;

- востребовать возмещение убытков в таких суммах, которые поставили бы лизингодателя в положение, в каком он находился бы при Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте выполнении лизингополучателем контракта лизинга в согласовании с его критериями. В договоре стороны могут согласовать порядок исчисления таких убытков. При всем этом в властной форме, не допускающей отступление сторон от этого, выполнение такового Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте положения может быть, если только его применение не ведет к взысканию убытков, значительно превосходящих размер ответственности в виде убытков, предусмотренных в подп. 2б ст. 13.

2-ое властное правило Конвенции заключается в Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте том, что если лизингодатель расторг контракт лизинга оборудования, то он уже не вправе приводить в выполнение положение этого контракта о преждевременной выплате будущих повторяющихся платежей. Но сумма таких повторяющихся платежей может быть Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте учтена при исчислении размера убытков.

Конвенция устанавливает два правила, касающихся реализации лизингодателем собственных прав в отношении лизингополучателя:

- лизингодатель не может воплотить свое право на преждевременные платежи либо расторжение контракта, если он особым извещением не Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте предоставил лизингополучателю разумную возможность убрать нарушение им контракта, как это может быть;

- лизингодатель не только лишь должен принять все разумные меры для уменьшения убытков, но при непринятии таких мер он не Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте может добиваться возмещения убытков в этой части.

Обязанности лизингополучателя, предусмотренные Конвенцией, можно поделить на две группы. Обязанности первой группы касаются контракта с лизингодателем и предусмотрены в ст. 1 Конвенции, тогда как обязанности Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте 2-ой группы касаются соблюдения либо проявления соответствующей заботливости в отношении предмета контракта в виде оборудования и сформулированы в ст. 9 Конвенции:

1) передать лизингодателю спецификацию для заключения последним контракта поставки с поставщиком;

2) заключить контракт лизинга с Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте лизингодателем;

3) выплачивать лизингодателю повторяющиеся платежи в размере, в сроки и в порядке, определенных контрактом лизинга;

4) проявлять соответствующую заботу в отношении оборудования, использовать его разумным образом;

5) поддерживать его в состоянии, в каком оно Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте было ему передано, с учетом обычного износа и тех конфигураций в оборудовании, которые согласованы сторонами;

6) вернуть по истечении срока деяния контракта лизинга оборудование в обозначенном состоянии;

7) пользоваться правом покупки оборудования Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте либо продолжения его лизинга на следующий период.

При наличии 3-х нарушений в отношении оборудования лизингополучатель имеет определенные права в отношении лизингодателя. К числу таких нарушений ст. 12 Конвенции относит непоставку оборудования, просрочку Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте его поставки, также несоответствие оборудования условиям контракта поставки. В этих случаях:

- лизингополучатель имеет в отношении лизингодателя право отрешиться от оборудования либо расторгнуть контракт лизинга. При осуществлении лизингополучателем права расторгнуть контракт лизинга он вправе получить назад Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте любые повторяющиеся платежи и другие суммы, выплаченные им авансом, за вычетом разумной цены тех выгод, которые лизингополучатель извлек из оборудования;

- лизингодатель имеет право поправить свое ненадлежащее выполнение, предложив оборудование Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, соответственное договору поставки, как если б лизингополучатель отдал согласие приобрести оборудование у лизингодателя на тех же критериях, что содержатся в договоре поставки. Предусмотренное ст. 12 право осуществляется таким же образом и теряется при тех же Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте обстоятельствах, которые существовали бы, если б лизингополучатель отдал согласие приобрести оборудование у лизингодателя на тех же критериях, что и в договоре поставки.

При всем этом лизингополучатель вправе остановить повторяющиеся платежи, подлежащие Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте уплате по договору лизинга, до того времени, пока лизингодатель не исправит собственного ненадлежащего выполнения, предложив оборудование, соответственное договору поставки, либо пока лизингополучатель не утратил права на отказ от оборудования.

Лизингополучатель не вправе Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте предъявлять лизингодателю никаких других претензий за непоставку, просрочку в поставке либо поставку не соответственного условиям контракта лизинга оборудования, если только это не явилось результатом деяния либо упущения лизингодателя.

Принципиально отметить, что ничто Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте из изложенного содержания ст. 12 Конвенции не затрагивает прав лизингополучателя в отношении поставщика, предусмотренных ст. 10 Конвенции.

Лизингополучатель должен соответствующим образом хлопотать об оборудовании, использовать его разумным образом и содержать в состоянии, в каком оно было Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте поставлено, с учетом его естественного износа и конфигураций, согласованных сторонами. По истечении срока деяния лизингового соглашения лизингополучатель должен вернуть оборудование лизингодателю в обозначенном состоянии, если только он не реализует свое Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте право на покупку оборудования либо на продолжение его использования.

В согласовании с этим и отражая трехсторонний нрав правоотношений сторон, Конвенция выделяет ряд требований, которые лизингополучатель может предъявить конкретно поставщику: требования, связанные с Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте непоставкой, с просрочкой в поставке либо с поставкой несоответствующего оборудования. По вопросам, находящимся в компетенции лизингодателя, Конвенция определяет, что, если оборудование не поставлено либо поставлено с запозданием либо не соответствует договору поставки:

- лизингополучатель Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте имеет право в отношении лизингодателя отрешиться от оборудования либо закончить лизинговое соглашение;

- лизингодатель вправе убрать свое несоответствие в предоставлении оборудования согласно договору поставки, как если б лизингополучатель согласился закупить это оборудование у лизингодателя Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте на тех же критериях, что и условия контракта поставки. При всем этом такое право реализуется и теряется при таких же обстоятельствах, что и в случае согласия лизингополучателя приобрести оборудование у Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте лизингодателя на тех же критериях, что и условия контракта поставки;

- лизингополучатель вправе задерживать выплату лизинговых платежей по лизинговому соглашению до момента устранения лизингодателем несоответствия в выполнении методом предоставления оборудования, соответственного условиям контракта поставки Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, либо до момента утраты лизингополучателем права на отказ от оборудования;

- при реализации лизингополучателем собственного права на расторжение лизингового соглашения он может востребовать назад лизинговые платежи и другие суммы, выплаченные им в Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте качестве аванса, за вычетом разумной суммы, учитывающей размер прибыли, которую он мог извлечь в процессе использования оборудования;

- лизингополучатель не вправе предъявлять лизингодателю никаких других претензий за непоставку, просрочку в поставке либо поставке несоответствующего Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте оборудования, если только это не явилось результатом деяния либо упущения лизингодателя. При всем этом лизингополучатель вправе остановить повторяющиеся платежи, подлежащие уплате по договору лизинга, до того времени, пока лизингодатель не исправит собственного Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте ненадлежащего выполнения, предложив оборудование, соответственное договору поставки, либо пока лизингополучатель не утратил право на отказ от оборудования.

В случае нарушения лизингополучателем собственных обязательств лизингодатель имеет право на получение причитающихся ему невыплаченных лизинговых Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте платежей с процентами, также на возмещение убытков. При наличии существенного нарушения лизингополучателем собственных обязательств лизингодатель может востребовать ускоренной выплаты сумм будущих лизинговых платежей, если это предвидено лизинговым соглашением, либо расторгнуть лизинговое соглашение Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте и после такового прекращения:

а) вернуть владение оборудованием;

б) востребовать возмещение убытков в таком размере, при котором он был бы поставлен в положение, в каком он находился бы при соответствующем выполнении Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте лизингополучателем лизингового соглашения.

Лизинговым соглашением может быть предусмотрен метод исчисления обозначенных убытков. При этом это может быть реализовано в судебном порядке в отношениях меж сторонами, если только оно не приведет к взысканию Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте убытков, значительно превосходящих обозначенные в п. "б" убытки. Принципиально отметить, что по Конвенции стороны не могут отступать либо изменять действие данных правил.

При прекращении лизингодателем лизингового соглашения он не вправе воплотить в судебном Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте порядке требование об ускоренной выплате будущих лизинговых платежей, но цена таких платежей может быть принята во внимание при исчислении размера убытков. Как и предшествующее, данное правило Конвенции носит властный нрав, и Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте стороны не могут отступать от него либо изменять его действие. Если лизингодатель предоставил лизингополучателю разумную возможность устранения обозначенного несоответствия, таковой лизингодатель не вправе добиваться ускоренной выплаты лизинговых платежей либо расторжения контракта.

Лизингодатель утрачивает право Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте на возмещение убытков, если он не принял разумных мер для уменьшения вреда.

В обязанности поставщика согласно Конвенции заходит заключение контракта поставки оборудования на критериях, одобренных лизингополучателем в той мере, в какой они Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте затрагивают его интересы. При всем этом поставщик должен быть ознакомлен о том, что контракт поставки заключается в связи с контрактом лизинга.

Из особенностей, присущих только договору денежного лизинга, следует Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте правило ст. 10 Конвенции, согласно которому обязанности поставщика по договору поставки распространяются и в отношении лизингополучателя, как если б последний являлся стороной такового контракта и оборудование поставлялось бы конкретно ему.

Но поставщик не несет ответственности Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте сразу перед лизингодателем и лизингополучателем за один и тот же вред.

Хотя лизингополучателю предоставлены довольно широкие права в связи с контрактом поставки, в каком он не участвует, но он не равняется Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте вполне к стороне контракта поставки и ему не предоставлено права закончить действие контракта поставки либо аннулировать его без согласия лизингодателя.

С другой стороны, беря во внимание, что контракт поставки заключается лизингодателем и поставщиком в Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте интересах лизингополучателя и на критериях, им одобренных, Конвенция в ст. 11 содержит воспрещение нарушения прав лизингополучателя, которые вытекают из контракта поставки, заключенного в согласовании с Конвенцией, методом внесения конфигураций в Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте хоть какое условие контракта поставки, за ранее одобренного лизингополучателем, если только он не отдал свое согласие на такое изменение.

Отдельное правило ст. 14 Конвенции устанавливает неодинаковый для лизингодателя и лизингополучателя режим передачи прав на оборудование как Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте исходя из убеждений объема передаваемых прав, так и исходя из убеждений свободы воплощения таковой передачи.

Лизингодатель вправе передать все принадлежащие ему права на оборудование, или права, которыми он наделен по договору лизинга Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, или часть этих прав либо другим образом распорядиться всеми принадлежащими ему правами на оборудование, или правами, которыми он наделен по договору лизинга, либо частью этих прав. Но такая передача Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте не высвобождает лизингодателя от выполнения каких-то из его обязанностей по договору лизинга и не изменяет нрав контракта лизинга либо его правовой режим, установленный Конвенцией. Другими словами, передача лизингодателем принадлежащих ему прав не Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте прекращает контракта денежного лизинга.

Лизингополучатель вправе передать право использования оборудованием либо любые другие свои права по договору лизинга только с согласия лизингодателя на такую передачу и при соблюдении прав третьих лиц.

Конвенция Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте содержит ряд правил, затрагивающих вопросы передачи прав и обязательств сторон контракта интернациональной денежной аренды. Лизингодателю предоставляется право передать либо другим образом распорядиться всеми либо только некими принадлежащими ему по договору лизинга либо связанными с Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте оборудованием правами. Такая передача прав не высвобождает лизингодателя от его обязательств по договору лизинга и не изменяет природу контракта лизинга в согласовании с Конвенцией. Как отмечалось, права лизингополучателя намного Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте уже: он может передать право использования оборудованием либо хоть какое другое право по договору лизинга только с согласия лизингодателя и при условии соблюдения прав третьих лиц.

Так как при приобретении оборудования меж Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте лизингодателем и поставщиком заключается контракт на поставку, Конвенция не конкретизирует надлежащие правила, выделяя только те особенности, которые отражают специфику правоотношений денежного лизинга.

Обязанности поставщика по договору поставки действительны в отношении лизингополучателя, как Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте если б он являлся стороной этого контракта и как если б оборудование поставлялось конкретно лизингополучателю. Но поставщик не несет ответственности сразу перед лизингодателем и лизингополучателем за один и тот же вред. При всем этом лизингополучатель Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте не имеет права на расторжение либо аннулирование контракта поставки без согласия лизингодателя.

3-я глава Конвенции посвящена заключительным положениям, посреди которых наибольшее значение имеют последующие.

Конвенция не затрагивает деяния хоть Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте какого интернационального контракта, который уже заключен либо может быть заключен; а именно, она не затрагивает ответственности хоть какого лица в силу имеющихся либо будущих договоров (ст. 17).

При наличии в договаривающемся государстве 2-ух либо более территориальных Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте единиц, в каких используются разные правовые системы, такое правительство вправе сделать заявление о территориальном применении Конвенции на все такие единицы либо лишь на одну либо несколько из их и может Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте в хоть какой момент поменять это заявление новым заявлением (ст. 18).

Как и в Венской конвенции 1980 г., в ст. 19 Оттавской конвенции закреплено правило об схожих либо близких друг к другу правовых нормах Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте. Согласно данной статье два либо несколько договаривающихся стран, которые используют схожие либо близкие друг к другу правовые нормы по вопросам, регулируемым Конвенцией, вправе в хоть какой момент заявить, что Конвенция не применяется Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, если поставщик, лизингодатель либо лизингополучатель имеют свои коммерческие предприятия в этих государствах. Такие заявления могут быть изготовлены вместе либо методом обоюдных однобоких заявлений. Не считая того, договаривающееся правительство, которое применяет однообразные либо Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте близкие друг к другу правовые нормы по вопросам, регулируемым Конвенцией, с одним либо несколькими государствами, не являющимися договаривающимися государствами, вправе в хоть какой момент заявить, что Конвенция не применяется, если поставщик, лизингодатель и лизингополучатель имеют Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте свои коммерческие предприятия в этих государствах.

При ратификации Русской Федерацией Конвенции она пользовалась предоставленным ст. 20 Конвенции правом и заявила о том, что заместо положений п. 3 ст. 8 Конвенции она будет использовать Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте нормы собственного штатского законодательства (в данном пт сторонам запрещено отступать от положений п. 2 либо заносить конфигурации в их последствия постольку, так как преимущественный титул, право либо претензия являются результатом предумышленного деяния, грубой небрежности Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте либо упущения арендодателя).

При заключении контракта денежной аренды с партнерами из государств, не участвующих в Оттавской конвенции о международном финансовом лизинге, также при отсутствии в Конвенции регулирования по тем либо другим Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте вопросам, надлежащие вопросы подлежат разрешению на основании норм применимого права. Как отмечалось, ранее действовавшее коллизионное право Русской Федерации (ст. 166 Основ штатского законодательства 1991 г.), а в текущее время ст. 1210 части третьей ГК Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте РФ позволяют сторонам согласовать применимое право, а ст. 28 Закона РФ от 7 июля 1993 г. N 5338-1 "О международном коммерческом арбитраже" обязует компетентный интернациональный коммерческий арбитраж разрешать спор в согласовании с такими нормами права, которые стороны выбрали в Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте качестве применимых к существу спора. При отсутствии каких-то указаний сторон интернациональный третейский трибунал применяет право, определенное в согласовании с коллизионными нормами, которые он считает применимыми.

Особая коллизионная норма Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте в отношении конкретно контракта денежного лизинга в российском законодательстве отсутствует. Согласно п. 3 ст. 1211 ГК РФ (ст. 166 Основ штатского законодательства 1991 г.) в обозначенной ситуации применяется право страны, где учреждена, имеет место проживания либо Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте основное место деятельности сторона, являющаяся наймодателем в договоре имущественного найма, а по терминологии ГК РФ - арендодателем в договоре аренды. Так как контракт денежного лизинга помещен в гл. 34 ГК РФ "Аренда", коллизионная норма в отношении контракта Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте аренды может быть использована и к договору денежного лизинга как разновидности контракта аренды. К такому же выводу можно придти и при использовании коллизионного аспекта п. 1 ст. 1211 ч. III ГК Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте РФ, отсылающего, при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве, к праву страны, с которой контракт более плотно сплетен. Таким правом, согласно п. 2 той же статьи, считается, если другое не вытекает из закона Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, критерий либо существа контракта или совокупы событий дела, право страны, где находится место проживания либо основное место деятельности стороны, которая производит выполнение, имеющее решающее значение для содержания контракта. Данный коллизионный аспект Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте совпадает с основными принципами, зафиксированными в рамках региональной унификации в Римской конвенции и Конвенции Мехико (см. гл. 2).

Если лизингодателем является русское юридическое лицо, то к отношениям сторон, не урегулированным либо не вполне урегулированным Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте контрактом денежного лизинга, подлежат применению предписания § 6 гл. 34 ГК РФ, при заключении контракта денежного лизинга, подпадающего под действие Оттавской конвенции, будут применяться положения Конвенции, а по вопросам, в ней не урегулированным, - правила ГК РФ Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте.

Другие не урегулированные Конвенцией отношения сторон, к примеру, в связи с согласованием базовых критерий поставок, определением порядка разрешения споров и т.п., подлежат определению сторонами либо интернациональным коммерческим арбитражем с учетом как действующих Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте интернациональных конвенций, так и правил российского законодательства, сначала ГК РФ.


Конвенция ООН 1988 г. о международном факторинге.


Конвенция о международном факторинге также была разработана Интернациональным институтом по унификации личного права Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте (УНИДРУА) и принята на дипломатичной конференции в Оттаве в мае 1988 г. как Конвенция Организации Объединенных Наций . Сразу на этой же конференции была принята и Конвенция ООН о международном финансовом лизинге. Таким макаром Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, результатом работы обозначенной конференции явилась унификация новых видов интернациональных коммерческих договоров, связанных с интернациональной куплей-продажей, унификация которой закончилась принятием в 1980 г. Венской конвенции.

--------------------------------

На 7 января 2002 г. Конвенция подписана 14 государствами и ратифицирована Венгрией, Италией, Латвией Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, Нигерией, ФРГ и Францией.


Наша страна учавствовала в работе над Конвенцией, но пока ее не ратифицировала. Вкупе с тем ее положения учитывались при разработке Штатского кодекса РФ; как следует Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, имела место косвенная унификация правил о международном факторинге.

В ст. 1 Конвенции определяется, что для целей данной Конвенции контракт факторинга значит контракт, заключаемый одной стороной - поставщиком с другой стороной - фактором, о том, что Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте торговец (поставщик) передает фактору требования, вытекающие из договоров интернациональной купли-продажи продуктов, заключенных меж поставщиком и его должниками по обозначенным договорам.

Согласно п. 2 ст. 1 Конвенции, она не распространяется на передачу прав требования по Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте договорам, по которым продукты приобретаются для личных, семейных либо других бытовых нужд. Другими словами, как и Венская конвенция 1980 г., данная Конвенция имеет в виду только договоры, заключаемые в предпринимательских целях.

На Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте основании ст. 1 Конвенции контракт о международном факторинге должен включать как минимум две операции из таких, как:

а) финансирование поставщика, включая предоставление ему авансов и кредитов;

б) бухгалтерская обработка счетов поставщика, относящихся к валютным требованиям, ставшим Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте предметом уступки требования;

в) получение выручки с должников;

г) защита интересов поставщика в связи с неплатежеспособностью его должников.

Конвенция не предписывает, чтоб конкретное валютное требование, являющееся предметом контракта, непременно указывалось Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте в договоре; довольно, чтоб валютная выручка по переданным требованиям могла быть спецефическим образом идентифицирована как относящаяся к данному договору факторинга на момент заключения контракта либо на момент, когда она практически возникнет.

В Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте ст. 2 содержатся главные принципы внедрения Конвенции. В целом они совпадают с принципами внедрения и Конвенции о международном финансовом лизинге, и Венской конвенции. В согласовании с предписаниями обозначенной статьи Конвенция о международном факторинге применяется Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте в случаях появления требования из контракта интернациональной купли-продажи продуктов меж торговцем (поставщиком, по терминологии Конвенции) и должником, коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах, и

а) эти страны и правительство, в каком фактор Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте имеет местопребывание собственного коммерческого предприятия, являются участниками Конвенции;

б) контракт интернациональной купли-продажи продуктов и контракт факторинга регламентируются нормами права страны - участника Конвенции.

Как надо из ст. 3 Конвенции, ее применение Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте может быть исключено как сторонами контракта факторинга, так и сторонами контракта интернациональной купли-продажи продуктов в отношении тех требований, которые появляются после получения фактором письменного уведомления о таком исключении. В последнем случае идет Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте речь об исключении внедрения Конвенции в целом.

Аналогично Венской конвенции и Конвенции о международном финансовом лизинге данная Конвенция определяет правила толкования ее положений. При всем этом, согласно ст. 4, при истолковании Конвенции надлежит учесть Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте ее предмет и цели, изложенные в преамбуле, ее интернациональный нрав и необходимость способствовать достижению единообразия в ее применении, также соблюдению добросовестности в интернациональной торговле. Таким макаром, все материально-правовые конвенции Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте содержат в принципе однообразные правила толкования их положений, что делает единообразие в таком принципиальном практическом вопросе.

Согласно п. 2 ст. 4 Конвенции, вопросы, относящиеся к предмету ее регулирования, которые прямо в ней не разрешены, подлежат разрешению Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте в согласовании с общими положениями, на которых она базирована, а при отсутствии таких принципов - в согласовании с правом, применимым в силу норм интернационального личного права. Данное правило совпадает с Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте аналогичным правилом Венской конвенции и Конвенции о международном финансовом лизинге, что также значит унифицированный подход к восполнению правил Конвенции.

В Конвенции закреплено правило о приоритете контракта факторинга (в части отношений меж фактором и его клиентом Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте) над контрактом, из которого появляется валютное требование (к примеру, купли-продажи, подряда). Прямо предвидено, что передача требования фактору не затрагивается никаким соглашением меж поставщиком и его должником, которое воспрещает Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте такую уступку (но Конвенция допускает совершение обмолвки в случае, если ратифицирующее Конвенцию правительство считает неприменимым себе данное правило).

Конвенция в ст. 8 предугадывает, что должник должен произвести платеж фактору, которому уступлено право требования, если Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте только у него отсутствует информация о том, что какое-либо третье лицо имеет преимущественное право на получение данного платежа. Письменное извещение об уступке требования должно быть ориентировано должнику кредитором (т.е. лицом Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, которое выполнило передачу права требования) либо - по поручению последнего - фактором. При всем этом оно должно быть довольно точно: в нем указываются требования, переданные фактору, данные о самом факторе. Принципиально отметить, что такое извещение Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте имеет силу исключительно в отношении выручки, возникающей из договоров, заключенных после направления должнику извещения.

Согласно Конвенции, контракт факторинга может включать уступку не только лишь валютного требования, да и других прав Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте, которыми обладает клиент в силу контракта интернациональной купли-продажи, к примеру, достоинства возникающие из обмолвки об удержании за поставщиком права принадлежности на продукты до полной их оплаты либо из других методов обеспечения выполнения обязанностей Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте поставщика.

Конвенция в ст. 9 предоставляет должнику (покупателю), которому фактор предъявляет валютное требование, право предъявить ему свои требования, вытекающие из контракта интернациональной купли-продажи с торговцем (поставщиком), так как в силу передачи Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте права требования фактор вроде бы заступает на место продавца-кредитора в договоре интернациональной купли-продажи продуктов. Но если должник (клиент) уже уплатил фактору надлежащие суммы, то по правилам Конвенции он не может добиваться возврата Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте этих сумм от фактора, если он может получить их конкретно от торговца (поставщика). Ему предоставлено такое право, только если фактор еще не исполнил собственных обязанностей перед торговцем (поставщиком) либо если фактор Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте выполнил платеж торговцу (поставщику), зная о том, что у должника (покупателя) имеются претензии к торговцу (поставщику).

Конвенция допускает право фактора переуступить приобретенное им от клиента право требования другому денежному агенту (фактору Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте), если только такая уступка не запрещена контрактом факторинга. При всем этом к переуступке используются те же правила, что и к начальной уступке требования.

Таким макаром, Конвенция, в отличие от ГК РФ, регламентирует Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте дела факторинга, возникающие из контракта интернациональной купли-продажи продуктов, и не затрагивает других интернациональных коммерческих договоров.

В итоге принятия в рамках ООН 4 Конвенций имела место международно-правовая унификация правил о договоре Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте интернациональной купли-продажи и связанных с ним договорах. Хотя не все Конвенции, как отмечалось, являются для Русской Федерации действующими, принятие единообразных правил имеет принципиальное значение, так как их предписания использовались при разработке Глава 3. УНИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ НОРМ - Договорное право в международном обороте нового штатского законодательства (что имело место при разработке Модельного ГК для государств СНГ, ГК РФ и других республик, принявших на базе Модельного собственные ГК).



glava-31-efir-informaciya.html
glava-31-mena-pervaya.html
glava-31-otdelno-stoyashie-na-obhodah-opori-vl-do-10-kv.html